-
1 Avec de la paille on fait la litière aux bestiaux.
Avec de la paille on fait la litière aux bestiaux.Slámou se stele dobytku.Dictionnaire français-tchèque > Avec de la paille on fait la litière aux bestiaux.
-
2 foire aux bestiaux
foire aux bestiauxdobytčí trh -
3 La cossette épuisée est donnée en nourriture aux bestiaux.
La cossette épuisée est donnée en nourriture aux bestiaux.Vyslazené řepné řízky se zkrmují.Dictionnaire français-tchèque > La cossette épuisée est donnée en nourriture aux bestiaux.
-
4 Le valet de ferme du fourrage aux bestiaux.
Le valet de ferme du fourrage aux bestiaux.Čeledín zakládá dobytku.Dictionnaire français-tchèque > Le valet de ferme du fourrage aux bestiaux.
-
5 Le valet donne du fourrage aux bestiaux.
Le valet donne du fourrage aux bestiaux.Čeledín zakládá dobytku.Dictionnaire français-tchèque > Le valet donne du fourrage aux bestiaux.
-
6 marché aux bestiaux
marché aux bestiauxdobytčí trh -
7 foire aux bestiaux
cattle fair ou market -
8 marché aux bestiaux
daral -
9 bestiaux
m pl. скот ◄-а'► sg. coll., скоти́на sg. coll. pop.;un marchand de bestiaux — скототорго́вец, торго́вец ското́м; la foire aux bestiaux — скотоприго́нный ры́нок; un wagon à bestiaux — ваго́н для [перево́зки] скота́les gros. bestiaux — кру́пный скот;
-
10 bestiaux
n m plبهائم [ba'haːʔim] f* * *n m plبهائم [ba'haːʔim] f -
11 bestiaux
-
12 On tue les bestiaux aux abattoirs.
On tue les bestiaux aux abattoirs.Dobytek se poráží na jatkách.Dictionnaire français-tchèque > On tue les bestiaux aux abattoirs.
-
13 marché aux poissons/bestiaux
fish/cattle marketDictionnaire Français-Anglais > marché aux poissons/bestiaux
-
14 foire
foire [fwaʀ]feminine noun( = marché, fête foraine) fair ; ( = exposition commerciale) trade fair* * *fwaʀ nf1) (= marché) fair2) (= fête foraine) (fun) fair3) fig (= désordre, confusion) bedlamfaire la foire (= faire la fête) — to whoop it up *
* * *foire nf2 ( fête foraine) fun fair;3 ○ pej (bruit, confusion) bedlam; ce bureau est une vraie foire it's bedlam in this office; faire la foire○ to live it up○; il passe son temps à faire la foire he spends all his time raving it up.[fwar] nom féminin1. [marché] fairfoire aux bestiaux cattle fair ou market2. [exposition] trade fair3. [fête foraine] funfair4. (familier) [désordre] mess5. (locution) -
15 foire
n f◊la foire du livre — معرض الكتاب
[]3 عيد شعبي ['ʔʼiːd ʃaʔʼ׳bijː] m* * *n f3 عيد شعبي ['ʔʼiːd ʃaʔʼ׳bijː] m -
16 marché
m1. (lieu) ры́нок, база́р;le marché aux légumes (fleurs) — овощно́й (цвето́чный) ры́нок; le marché aux grains (aux bestiaux). — торго́вля зерно́м (скотоприго́нный двор); le marché aux puces — барахо́лка pop., толку́чка pop.; la place du marché — ры́ночная пло́щадь; aujourd'hui c'est jour de marché — сего́дня база́рный <ры́ночный> день; vendre au marché — продава́ть/прода́ть на ры́нке; ce marchand fait les marché s de la région — э́тот торго́вец торгу́ет на ме́стных ры́нках ║ aller au marché faire ses provisions — идти́ ipf. на ры́нок за поку́пками; faire le marché — идти́ <ходи́ть> ipf. за поку́пками; elle est partie faire son marché — она́ ушла́ за поку́пками <де́лать поку́пки>un marché couvert — кры́тый ры́нок;
║ fig.:cette ville est un des grands marchés de grain de la région — э́тот го́род явля́ется одни́м из кру́пных це́нтров торго́вли зерно́м в о́круге
2. (convention) догово́р; сде́лка ◄о►; ку́пчая ◄-'ей► vx.;rompre un marché — разрыва́ть/разорва́ть догово́р; passer des marchés avec qn. — заключа́ть ipf. сде́лки с кем-л.; ● je lui ai mis le marché à la main — я ему́ поста́вил усло́вия; pardessus le marché — сверх того́;le marché est conclu — догово́р заключён, сде́лка заключена́;
bon marché дешёвый;une édition bon marché — дешёвое изда́ние; j'ai acheté ce costume bon marché — я дёшево <по дешёвке pop.> купи́л э́тот костю́м; le bon marché des produits alimentaires — дешевизна́ проду́ктов; il s'en est tiré à bon marché — он дёшево отде́лался; ● faire bon marché de... — не дорожи́ть ipf. (+); не жале́ть ipf. (+ A; + G); дёшево цени́ть ipf. (+ A);les fruits sont bon marché — фру́кты дешёвые;
meilleur marché бо́лее дешёвый, [по]деше́вле;vous n'avez rien à meilleur marché? ∑ — у вас нет ничего́ подеше́вле?; acheter meilleur marché — покупа́ть ipf. деше́вле <по бо́лее ни́зкой цене́>; bientôt les fruits seront meilleur marché — ско́ро фру́кты подешеве́ют; c'est dans ce magasin que c'est le meilleur marché — в э́том магази́не всё деше́вле, чем в други́хje l'ai payé meilleur marché — я заплати́л за э́то деше́вле;
3. éсоп ры́нок [сбы́та];inonder le marché — наводня́ть/наводни́ть ры́нок; les marchés internationaux — междунаро́дные ры́нки; le Marché commun — О́бщий ры́нок; la recherche de nouveaux (une étude de) marchés — по́иски но́вых (изуче́ние) ры́нков [сбы́та]; l'analyse des marchés — ана́лиз ры́нков [сбы́та]; ● le marché noir — чёрный ры́нок; faire du marché noir — занима́ться ipf. спекуля́циейoffrir (lancer) un produit sur le marché — поставля́ть/поста́вить (выбра́сывать/вы́бросить) това́р на ры́нок;
4. (bourse) би́ржа;le marché est à la hausse (la baisse) ∑ — на би́рже игра́ют на повыше́ние (на пониже́ние); les cours (la situation) du marché — курс биржевы́х а́кций; le marché du travail — би́ржа <ры́нок> труда́le marché financier — фина́нсовая би́ржа;
-
17 foire
nf., foire aux bestiaux, foire-exposition, grand marché public: FAIRA (Aix, Albanais.001, Albertville, Annecy, Arvillard.228, Balme-Si., Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Combe-Si., Cordon.083b, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Juvigny, Marthod, Montagny-Bozel, Notre-Dame-Be., Praz-Arly.216, Reignier, Reyvroz, St- Jean-Arvey, St-Nicolas-Cha., St-Pierre-Alb.060, Ste-Reine, Saxel.002, Thônes), faiha (Côte-Aime), féra (083a). - E.: Retour.A1) foire de printemps (à Rumilly): faira du gran ddyu < foire du grand jeudi> nf. (001). A1a) foire du mois de mars: faira de mâre nf. (060).A2) foire froide (d'automne): faira fraida nf. (001,025,060,215).A3) foire aux manèges, fête foraine => Vogue.A4) personne qui va, achète ou vend à la foire: fairî, -re, -e (002), fairyeû, -za, -e (Juvigny).A5) champ // pré foire de foire: shan d' faira nm. (001), prâ fairâ (216), prâ de faira (228), prâ d' foire féra / faira (083).A6) retour (de la foire): rtò(r) (001 | 083).B1) v., ramener de la foire: défairâ vt. (002).B2) quitter // revenir de foire la foire: se défairâ vp. (002).B3) acheter ou vendre à la foire, faire // conclure // passer foire un marché à la foire: fairâ vi. (002, Juvigny.008).B4) aller // être // rester foire à la foire ; faire la foire: fairâ vi. (002,008), fére la faira (001).B5) consacrer // réserver foire à la foire: fairâ vi. (216). -
18 foire
%=1 f1. я́рмарка ◄о►; база́р;la foire aux bestiaux — я́рмарка по прода́же скота́; la foire aux puces «— блоши́ный ры́нок» RF; толку́чка, барахо́лка; le champ de foire — я́рмарочная <база́рная> пло́щадь; ● ils s entendent comme larrons en foire — рыба́к рыбака́ ви́дит издалека́; они́ ∫ друг с дру́гом < все> заодно́à la foire de Paris — на Пари́жской я́рмарке;
■ fam.:c'est la foire d'empoigne — сва́лка (mêlée); — хвата́й, что мо́жешь
faire la foire — кути́ть ipf., ве́селиться ipf.; загуля́ть pf.ici c'est une vraie foire — здесь настоя́щий база́р;
FOIRE %=2 f pop. vx. поно́с neutre;attraper la foire — схвати́ть pf. медве́жью боле́знь plais.
-
19 tourteau
nm., masse // bloc tourteau formé du résidu des grains (noix, noisette, amande, colza), des fruits (olive) dont on a extrait l'huile ou le suc et qu'on donne comme aliment aux bestiaux ou qu'on emploie comme engrais: trèfa nf. (Albanais.001.PPA., Combe-Si.), trofa (001.CHA., Annecy, Thônes.004), torfa nf. (004) ; trolyè nm. (Albertville, Saxel, Samoëns) || nf., trolye ; sèré < sérac> nm. (001, Rumilly) ; toulâ nf. (Montendry) ; pitin nm. (004) ; tourtô nm. (001). - Dans la vallée de Thônes, on mangeait le tourteau de noix sur du pain (CPH.185). -
20 foire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bestiaux — [ bɛstjo ] n. m. pl. • 1418; lat. bestia « bête » 1 ♦ Ensemble des animaux qu on élève dans une exploitation agricole (à l exclusion des animaux de basse cour). ⇒ bétail. Les bestiaux de la ferme. Marché aux bestiaux. « dans ce couloir où ils… … Encyclopédie Universelle
bestiaux — (bè stiô ; l x se lie : les bestiaux élevés dans les fermes, dites : les bè sti ô z élevés....) s. m. plur. Terme collectif désignant l ensemble des animaux qu on entretient dans une exploitation rurale. Il s emploie aussi dans tous les cas où … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Foucheres-aux-Bois — Fouchères aux Bois Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord … Wikipédia en Français
Fouchères-Aux-Bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord … Wikipédia en Français
Fouchères-aux-Bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. 48° 37′ 22″ N 5° 14′ 47″ E … Wikipédia en Français
Fouchères-aux-bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord … Wikipédia en Français
bestiau — bestiaux [ bɛstjo ] n. m. pl. • 1418; lat. bestia « bête » 1 ♦ Ensemble des animaux qu on élève dans une exploitation agricole (à l exclusion des animaux de basse cour). ⇒ bétail. Les bestiaux de la ferme. Marché aux bestiaux. « dans ce couloir… … Encyclopédie Universelle
Histoire des foires de Châlus — Article principal : Châlus. Petite capitale d une terre d élevages, spécialisés, selon les époques, dans les chevaux, les bovins et les ovins, Châlus fut de temps immémoriaux le lieu de foires et de marchés de grande renommée, qui furent un… … Wikipédia en Français
Migneaux — Poissy Poissy La mairie Détail Administration Pays … Wikipédia en Français
Poissy — 48° 55′ 46″ N 2° 02′ 44″ E / 48.929444, 2.045556 … Wikipédia en Français
foire — 1. foire [ fwar ] n. f. • feire 1130; bas lat. feria « marché, foire », class. feriæ « jours de fête » 1 ♦ Grand marché public où l on vend diverses sortes de marchandises et qui a lieu à des dates et en des lieux fixes (généralement en milieu… … Encyclopédie Universelle